迪拜中文网|迪拜新闻网

标题: 05.14~05.20每日英语 [打印本页]

作者: fiona    时间: 2012-5-24 22:07
标题: 05.14~05.20每日英语
05月14日:She is the spitting image of her mother.她酷似她母亲。
1.spitting image:简直一模一样的人
例如: The heroine is the spitting image of the author.(书中女主人翁是作者的真实写照。)
           That man is the spitting image of Ronald Reagan. He must be very proud.(那个人和里根像是一个模子打出来的,他一定很引以为傲。)
05月15日:The girl cried her eyes out when the lollipop dropped on the ground.棒棒糖掉在地上后,女孩开始嚎啕大哭。
1.cry one's eyes out:痛哭不止,哭得死去活来
例如:When his favorite duck died, my son cried his eyes out.(当我儿子心爱的鸭子死了时,他十分伤心地哭个不停。)
          She cried her eyes out when he married someone else.(他与别人结婚时她大哭了起来。)

05月16日:He is lost in thought.他陷入沉思。

1.be lost in:埋头于,沉湎于
例如:She was lost in ecstasy at the sight.(看到这情景,她高兴得不得了。)
          All day my old father was lost in the clouds.(我的老父亲呆呆默想一整天。)

05月17日:People, at large, don’t know enough about the situation.人们普遍对情况不了解。

1.at large:一般说来,整体上,详尽地,充分地
例如:The question was discussed at large.(这个问题已经详细地讨论过了。)
          The people at large are hoping for great change.(人们都希望有一些大的变革。)

05月18日: She is one of those larger than life characters.她是那种非常引人注目的人。

1.character:n. 人物,性格,特性,特征
例如:Sports help to train a person's character.(运动有助于锻炼人们的性格。)
          It may be the character of his mind to be always in singular need of occupation.(时常必须专心工作,这或许是他的心理的特性。)

05月19日:We are just a stone’s throw away from the cinema.我们离电影院只有一箭之遥。

1.a stone’s throw:一箭之遥,很短的距离
例如:His dormitory is within a stone's throw distance.(他的宿舍就在近处。)
          The hotel claims to be a stone's throw from the beach.(那家饭店声称离海滨很近。)

05月20日:The dinner shouldn’t cost more than 40 yuan a head.这顿饭每人最多花40元。

1.a head:一个人;一个头的高度
例如:It cost $5 a head to eat there.(到那里吃饭每人须付五美元。)
         The Queen's horse won by a head.(女王的马以一马头之距领先获胜。)  





欢迎光临 迪拜中文网|迪拜新闻网 (http://dibainews.com/) Powered by Discuz! X3.2